Disponível em www.relogiodagua.pt e a chegar às livrarias: Prestidigitação, de Maria Stepánova (tradução do russo de António Pescada)
Como escrever quando as palavras se desintegram na boca? O que fazer quando o nosso próprio país só representa morte e destruição?
A história decorre no Verão de 2023. A guerra da Rússia contra a Ucrânia decorre.
A escritora M., em exílio na Europa há meses, parte para o país vizinho, convidada para realizar leituras num festival. A viagem é repleta de contratempos: o comboio de ligação previsto não existe e o carregador do telemóvel perde-se. Na estação fronteiriça em F. não há ninguém à sua espera, e M. não consegue contactar os organizadores.
A situação enche-a de alívio. M. deambula pela cidade, onde encontra várias promessas de liberdade: um escape room, um circo itinerante e a tão esperada oportunidade de abandonar a sua identidade e desaparecer. Mas será isso possível?
Maria Stepánova nasceu em Junho de 1972 em Moscovo.
É poeta e romancista, tendo dirigido a revista online Openspace.ru, especializada em arte e cultura.
Em 2005, recebeu o prestigiado prémio de poesia Andrei Bely.
Memória da Memória obteve, em 2017, o prémio Big Book e, em 2021, integrou a shortlist do International Booker Prize.
A sua obra está traduzida em mais de uma dezena de línguas, incluindo inglês, francês, alemão, castelhano, italiano, hebraico e finlandês.
O The Guardian previu que ela seria o «próximo grande escritor da Rússia».
Prestidigitação (trad. António Pescada) e Memória da Memória (trad. Nina Guerra e Filipe Guerra) estão disponíveis em https://www.relogiodagua.pt/autor/maria-stepanova/