25.5.12

Sobre O Prelúdio, de William Wordsworth



No último número da revista Colóquio/Letras (n.º 180, Maio/Agosto 2012), Hugo Pinto Santos escreve sobre O Prelúdio, de William Wordsworth: «A tradução integral, e acatadora dos esquemas formais do original inglês, de O Prelúdio, de William Wordsworth, é cometimento assinalável. O extenso poema do romântico inglês — decerto um dos maiores poetas em língua inglesa, pelo que um dos desafios mais inquietantes com que o tradutor de poesia se poderia deparar — constitui um marco profundo no processo evolutivo da literatura universal. A tradução em língua portuguesa deste que é "talvez o mais perfeito poema épico do Romantismo, porque é, pura e simplesmente, uma autobiografia espiritual", forma um gesto que importa ressalvar inequivocamente.»

Sem comentários:

Enviar um comentário