A escritora italiana Elena Ferrante, já na corrida para o Man
Booker International de 2016, concorre também para o Prémio de Melhor Livro Traduzido.
O prémio, no valor de cinco mil dólares, é atribuído ao autor
e ao tradutor da obra vencedora pelo blogue Three Percent, da Universidade de
Rochester.
Ferrante foi seleccionada pelo júri por História da Menina
Perdida, o último volume da tetralogia napolitana, traduzido por Ann
Goldstein.
Todos os Contos, da escritora brasileira Clarice
Lispector, traduzida por Katrina Dodson, é outra das obras finalistas do prémio.
O vencedor será anunciado no próximo dia 4 de Maio.
Sem comentários:
Enviar um comentário