11.11.24

Sobre Dezoito Discursos Edificantes, de Søren Kierkegaard

 «Os dezoito discursos edificantes reunidos neste volume constituem a primeira tradução integral em língua portuguesa a partir do original dinamarquês homónimo, Atten opbyggelige Taler, saído em 1845. […]

O livro só será edificante para o leitor que o guarde dentro de si, para o leitor sábio que o receba com a mão certa, na mesma disposição do autor, nem que para tal accione poderes mágicos para se edificar a partir da base, para se erguer sobre novos alicerces — é essa a denotação dos componentes do termo dinamarquês “opbygge”, i.e., “edificar”, do qual provém “opbyggelig”, i.e., “edificante”.» [Da Introdução de Elisabete M. de Sousa]


Dezoito Discursos Edificantes (tradução, introdução e notas de Elisabete M. de Sousa) e outras obras de Søren Kierkegaard estão disponíveis em https://relogiodagua.pt/autor/soren-kierkegaard/

Sem comentários:

Enviar um comentário